还在用Fighting表示加油?那你就真的out了!
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部 |
也许你去查字典,你会说:“没毛病啊!字典里就是加油的意思,我难道能用错?”
错的不是你,而是字典。
在一个地道的外国人眼里,Fighting 表达出来的并不是加油打气的意思了,但并不意味着你不能说,而且它的意思也的确没错。
可一旦你用了,他们就会觉得很不舒服。因为老外从来不用Fighting 来给别人加油打气。
而老外给别人加油打气,比如在一些体育赛事里,他们通常会说:
Let's Go! 或者简单点Go!
一个团队,一个目标 马刺加油(侵删)
Come on也表示加油的意思,但是用得相对少一点。
这个适用的场景就好像看拳击赛,你喜欢的拳击手被击倒了,这时候用 Come on, 就恰如其分。
点关注,不迷路。
三木每天更新原创英文知识,让你轻松学英语。
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部 |
已有条评论,欢迎点评!